Website, mobile & app localization

We provide the cultural knowledge, linguistic expertise, and technology infrastructure to help medical and pharmaceutical firms launch localized websites and mobile apps in over 250 languages

We provide a bespoke professional website localization service for our medical and pharmaceutical clients which ensures the use of relevant medical terminology and also optimizes the most popular phrases used by medical practitioners or patients in the target region.

We integrate with a large range of content management systems to ensure that the process of receiving content for translation and returning the localized assets is as simple, efficient and accurate as possible.

We’ll select the most appropriate team of native, medically-trained linguists for your website localization project while ensuring we have the cultural knowledge and expertise to engage with with your target audience – whether that is doctors, surgeons, pharmacists, distributors, or patients.

We provide the following services:

  • Website localization
  • Mobile sites & applications
  • Web content management
  • Patient education materials
  • SEO
  • Social media
  • And more

Our services

ClinicalPatient recruitment and clinical protocols

We can provide translations and linguistic validations in every process of your clinical trials, from preclinical throughout each study phase all the way to product launch.

HealthcareMedical records, insurance, and consent

We deliver quality translation and localization for a variety of documentation in the healthcare sector, including medical records, consent forms, and insurance.

PharmaceuticalsProduct development and launch

We produce translations for every stage of pharmaceutical product development and launch, providing multilingual solutions that are precise and localized.


Medical devicesPrecise end-to-end translations

From patent translations to packaging to marketing support for product launches - we offer a range of medical device translations services that are localized and meticulous.

LegalSafety and pharmacovigilance

We provide precise and localized translations for licenses, submissions, and pharmacovigilance documentation in order to successfully operate in global markets.

MarketingBrand management and localization

Our transcreation services combine industry knowledge and market acuity to help you localize your campaign while maintaining your distinctive voice with global audiences.


Why our clients choose us: the 3Ts of TOPPAN.

Talent

Talent

  • We strive to attract and develop the best talent in the industry for first-class service to our customers
  • We are intentional in creating a respectful, diverse, and ambitious team
  • We hand-pick native-speaking expert linguists and always pay them fairly
Technology

Technology

  • We build our tech with trusted expert advice for your industry content needs
  • Our proprietary tech platform, Stream, is easy to use and easy to implement
  • We continuously innovate with the most appropriate tech through a long-term approach
Tailored to you

Tailored to you

  • We partner with your team through consultative engagement
  • We focus on addressing your specific pain points with bespoke solutions
  • We deliver first-class service with operational excellence – quality, security, and on-time delivery
Get a Quote
HTML Snippets Powered By : XYZScripts.com