Adobe Experience Manager

将翻译工期从几天缩短到几小时

  • Adobe Experience Manager

Adobe Experience Manager 的翻译集成

集成的本地化解决方案,用户由此可以轻松管理翻译内容的交付、监控和检索,从而消除手动流程,提高工作流程效率,加快上市速度,并提高网站本地化项目的投资回报率。

快速安装与配置

快速安装与配置

Our Adobe Experience Manager connector can be installed in minutes.

Easily switch from sandbox to live instances of our translation management system, STREAM, to test and migrate to the production environment instantly, reducing your reliance on developers and minimising risk.

支持所有内容类型

Create different workflows for separate parts of your site. The extension supports all of the content types in your store – from pages and blocks to categories, attributes, products, and even custom product attributes.

You can send large volumes of pages quickly and easily, helping you scale efficiently as your business grows and expands into new markets.

支持所有内容类型
简易的内容选择与导出

简易的内容选择与导出

Integrate your Adobe Experience Manager (AEM) powered website with STREAM – our translation workflow management platform. Filter and select content for translation, send content to your dedicated team of linguists at TOPPAN Digital Language and receive the completed translations back into AEM at a click of a few buttons.

全面的专业领域与服务

Choose from a range of services – from transcreation to post-edited machine translation – and specialisms such as legal, technical, or marketing, ensuring that the right linguist team is allocated to your project and appropriate service level is applied to each content item.

集成式项目跟踪

集成式项目跟踪

Check if your project has been launched and track estimated delivery times directly within Adobe Experience Manager, with the ability to search and filter items by name, date, type, SKU, status or language pair to find exactly what you need quickly and easily.

词汇表与术语管理

Getting your tone of voice right and consistent across all of your marketing assets is critical to enhancing brand equity – and managing your glossaries and terminology is a key element of this.

You now have the ability to manage your glossaries in the TOPPAN Digital Language Client Portal to ensure your translated content uses the right terminology to protect your brand’s verbal identity in every language and market.

词汇表与术语管理
翻译记忆库集成

翻译记忆库集成

We store every one of your translations in a bespoke translation memory database and every job that’s sent to TOPPAN Digital Language from Adobe Experience Manager is scanned for translation memory matches which are automatically applied to the translated content. This means that linguists never have to translate the same thing twice which saves you time and money and improves the consistency of the translated content.

工作流程自动化

For large product catalogues, we offer the ability to set up rules that allow products to be sent for translation when they are first published, last updated or both – increasingly workflow efficiency and allowing you to completely automate the delivery and retrieval of new and existing products.

工作流程自动化
详细管理报告

详细管理报告

We provide a suite of reporting tools for account administrators to view spend by market, brand, account, team or individual – depending on how your account has been set up. This allows you to get instant access to all your financial information in a single, intuitive interface – making financial reporting quick and easy.

想要和专业人士交流? 与我们联系

获取报价
HTML Snippets Powered By : XYZScripts.com