Service de transcription multilingue
La transcription juridique est reconnue pour son influence efficace et professionnelle sur les dossiers juridiques et devient une tendance de plus en plus populaire dans le domaine légal.
Si vous avez un document audio en une langue et que vous souhaitez le traduire rapidement et de façon précise en une autre langue, vous aurez besoin d’un service de transcription.
Nous abordons les services de transcription en deux étapes. Nous affecterons tout d’abord l’un de nos experts en transcription qui écoutera l’enregistrement original et qui rédigera une copie écrite fidèle du fichier.
À partir de cette dictée, un traducteur professionnel rédigera la transcription dans la (les) langue(s) cible(s) souhaitée(s). Nous sommes ensuite capables de vous fournir les transcriptions optimisées des fichiers audio.
Séquencer le service de transcription en étapes est, selon nous, le meilleur moyen de traduire des fichiers audio disponibles en une langue et de les retranscrire par écrit dans une autre langue.
Nous nous sommes engagés à utiliser les technologies les plus récentes qui existent afin de compléter les connaissances spécialisées de notre équipe de transcription et nous pouvons convertir les fichiers audio en un certain nombre de formats différents.
N’hésitez pas à prendre contact avec nous dès aujourd’hui afin de discuter de vos besoins en transcriptions multilingues.