Nous collaborons avec les plus grandes sociétés pharmaceutiques et de biotechnologie du monde pour les aider à relever les défis mondiaux auxquels elles sont confrontées, tels que le recrutement de patients et les protocoles cliniques.
La santé, la biotechnologie et la pharmaceutique sont des domaines de traduction hautement spécialisés qui nécessitent une connaissance approfondie de ces domaines. Les linguistes sont en effet tenus d’utiliser la terminologie pertinente pour s’assurer que les traductions de la documentation clinique sont exactes et fiables.
La traduction des dossiers de demande d’essais cliniques est une étape essentielle du processus des essais cliniques et est extrêmement importante pour toute organisation du secteur médical active à l’échelle mondiale.
Depuis la phase préclinique jusqu’au lancement de votre produit, en passant par chaque étape de l’étude, vous devrez veiller à disposer de traductions localisées.
Nous sélectionnerons l’équipe de professionnels médicaux la plus adaptée à votre projet de traduction pour votre essai clinique, tout en veillant à disposer des connaissances et de l’expertise linguistique nécessaires pour traduire avec précision votre documentation.
Nous proposons des services de traduction et de vérification linguistique pour les types de documents suivants :
- Économie de la santé et étude des résultats thérapeutiques
- Analyse des résultats cliniques
- Résultats signalés par le patient
- Notices d’utilisation
- Brochures de l’investigateur
- Formulaires médecin-patient
- Formulaires de consentement éclairé
- Formulaires de déclaration de cas
- Événements indésirables graves
- Études de toxicologie
- Et plus encore