• Servicios de idiomas multimedia

    Aprovecha nuestros servicios de medios multilingües para llegar a un público más amplio a través de una mejora de la accesibilidad y la comprensión.

    Contacta con nosotros
    Servicios de idiomas multimedia

Servicios lingüísticos multimedia

Aprovecha al máximo los recursos multimedia para conectar con personas de todo el mundo.

Nuestra división especializada en contenido multimedia puede manejar una inmensa gama de formatos de audio y vídeo, mientras que nuestra plataforma de gestión de traducciones permite que el proceso de traducción y localización sea totalmente transparente.

Seleccionamos a los lingüistas más adecuados para trabajar en tu proyecto y nicho del sector, con una oferta de más de 250 idiomas y que incluye los siguientes servicios:

  • subtitulado intralengua (en el idioma de origen);
  • subtitulado interlengua (en un idioma diferente);
  • voz en «off»;
  • doblaje.

Subtitulado multilingüe

Cubre tus necesidades de comunicación esenciales.

Los subtítulos hacen que tus vídeos sean más accesibles para una audiencia más amplia, mejoran la participación y el consumo, y, además, ayudan a la indexación en distintos motores de búsqueda.

Ofrecemos tanto la subtitulación en el idioma de origen como la traducción en los idiomas requeridos.

Producimos archivos de vídeo con subtítulos para:

  • cursos de aprendizaje electrónico y otros materiales de formación;
  • vídeos corporativos, guías y presentaciones empresariales;
  • entrevistas de investigación de mercado y entrevistas en profundidad;
  • vídeos para fines internos o de formación;
  • Entrevistas en profundidad: subtitulado de entrevistas grabadas en vídeo y adaptación de las transcripciones en los vídeos para que concuerden con la voz.

Servicios de doblaje y voz en «off»

A veces, el proceso de localización del contenido multimedia requerirá el uso de voces en «off», especialmente, en documentales y vídeos corporativos.

Los servicios de voz en «off» deben seguir una secuencia temporal y tener la voz adecuada para acompañar al vídeo, por lo que el casting es una parte importante del proceso.

Tenemos muchos años de experiencia en la prestación de servicios de voz en «off» y trabajaremos con tu empresa para garantizar la producción de la más alta calidad para tu contenido multimedia.

Servicios de transcripción

Ofrecemos un enfoque único de un solo paso mediante el cual nuestros lingüistas escuchan el audio en el idioma de origen y lo transcriben directamente al inglés. Este método es más rápido y económico que el enfoque alternativo de dos pasos de «transcripción más traducción», preferido por la mayoría de nuestros competidores.

Ofrecemos tres tipos principales de transcripción, que pasamos a detallar:

  • Transcripción literal: una transcripción fiel, palabra por palabra, que incluye todas las expresiones del original.
  • Transcripción inteligente: una transcripción que excluye todas las expresiones innecesarias y palabras de relleno.
  • Transcripción editada: una transcripción que excluye todas las expresiones innecesarias, rellenos y lenguaje no reglado, así como las palabras repetidas.

Experiencia técnica

Ofrecemos software y procesos para aplicar soluciones rentables.

Nuestra red interna y mundial de profesionales del subtitulado cuenta con el software de subtitulación especializado más moderno del sector.

Esto nos ayuda a ofrecer soluciones de subtitulado económicas y a entregar los proyectos de acuerdo con sus especificaciones y conforme a las pautas estándar del sector. También nos aseguraremos de utilizar terminología culturalmente relevante y actual, a la vez que capturamos la misma esencia, estilo y sentido del humor del contenido original.

No tienes porqué fiarte de lo que te contamos, aquí tienes otras opiniones.

We have been working with TOPPAN Digital Language for over 3 years and are very satisfied with their work. Their Project Managers are always responsive, add value to the work we do and the quality of their translations is great

Cardiovascular European Research Centre Clinical Operations Manager

What I think you do particularly well is understand the marketing content and you ask relevant questions that we hadn’t even thought about! I feel you are one step ahead and this is massive added value. On two occasions TOPPAN Digital Language has spotted inconsistencies within the content that were subsequently amended on our side. It gives me great confidence working with you.

Brand Learning

Working with TOPPAN Digital Language is such a rewarding experience. At this point I can honestly say, TOPPAN Digital Language is like a second team in our organisation as they make collaboration so easy and fun. They are very professional, and their high standards match ours perfectly.

Verve Project Manager

I am looking at the translation of the concepts: pretty amazing :-)….I am really impressed.

Cello Health Insight

TOPPAN Digital Language is a reliable and knowledgeable partner when it comes to translations for the biotech/pharmaceutical industry. They are very responsive, asked the important relevant questions at project set-up and delivered high quality translations very rapidly, all of which led to Selecta filing the IND on our aggressive timeline.

Selecta Biosciences Senior Vice President R&D

TOPPAN Digital Language are our global translation partner who we rely on for both quant and qual translation needs. Their expertise in healthcare and their professionalism and consultative approach continue to add value to our projects and to our business.

Cello Health Insight Head of Language Resources

TOPPAN Digital Language has been assisting us with a large number of translation and proofreading projects covering a diverse array of study areas. They have always been very professional and highly flexible in terms of the often-changing requirements of our various studies.

Kantar Health (WPP)

TOPPAN Digital Language are our “go to” and global translation partner. We rely on their support, consultative service and quality delivery which all play a large part in allowing M3 Global Research to look great in front of our clients.

M3 Global Research President

…Very good with keeping to deadlines and often surpass their own estimations for translations timings. On numerous occasions they have gone above and beyond what is required and provide us with extra information that helps ensure we are working with the very best translations.

Dynata

We are very happy with the high quality of TOPPAN Digital Language translations and the dedication and responsiveness of their team to our needs. We have already recommended their services within our company and will not hesitate to work with them further.

Advanced Insulation Group Marketing Manager

Integrated with

Descubre lo que hemos creado con nuestros casos prácticos.

Buscamos relaciones sólidas y a largo plazo con nuestros clientes para crear resultados realmente transformadores.
Obtener Un Presupuesto
HTML Snippets Powered By : XYZScripts.com