Translations for Tmall and Tmall Global Stores

A great solution to gaining exposure and win customer loyalty in the Chinese market is to list your products in online marketplaces. Tmall is currently China’s biggest B2C online marketplace, with over 307 million active shoppers online.

Although this makes it a primary target for your expansion strategy, its entry requirements are strict. In order to qualify, you need to have been operating in China for at least 3 years (or have sufficient budget to gain traction in China’s market), as well as operations and stock located in Mainland China.

If your brand isn’t physically present in China yet, however, you can still take advantage of Alibaba’s reach by using Tmall Global. This invitation-only platform allows foreign companies to setup an online store to sell directly to educated Chinese consumers looking for products by international brands.

We can help you penetrate the Chinese market by translating your Tmall store into any regional version of Chinese, allowing you to offer a high-quality customer experience in this huge, profitable market.

How TOPPAN Digital Language can help you with your Tmall and Tmall Global store

Translating an online store into another language requires a lot of care and attention, with a key focus on creating engaging messages. With so many products to choose from and a huge number of your competitors’ products all sitting side by side, you need to ensure that your product is the one that stands out.

Different products require different marketing messages and your brand should focus on delivering the message that is most likely to resonate with your target audience.

For example, use eye-catching, high-quality imagery for your products and write short product descriptions that are engaging and inviting. Focusing on the needs of the customer, rather than the features of the product is likely to deliver a higher conversion rate. And for this, it’s best to work with a native, in-country linguist with Chinese copywriting experience.

TOPPAN Digital Language will help you optimise your translations at every stages in your organisation’s expansion strategy – ensuring that users can find your products, and select your products over those of your competitors.
Effective online stores use different language in different parts of the site. A creative and succinct approach is needed to write product descriptions that are eye-catching and inviting. At the Checkout, precise and clear language is needed so that customers don’t abandon the process because of misleading terminology.
Aside from selecting the most appropriate communication style and developing unique and engaging content that is indexed for the most popular key terms in local markets, we can also help with:

  • Banners and headlines
  • Product descriptions
  • Delivery and returns
  • Checkout content
  • FAQs
  • Customer emails
  • Keyword research for SEO and PPC purposes
  • PPC ads translation
  • T&Cs

Why TOPPAN Digital Language?

Cater to both users and search engines with top-quality, search-optimised copy.

In the fast-moving world of ecommerce, your copy can make a significant difference to your traffic volumes and conversion rates.

We maintain a high standard of translation quality by working with human translators who are native speakers of the target language and are professionally experienced.

Each translation is then revised by a second linguist with the same qualifications before being delivered by your dedicated Account Manager.

Our Quality Assurance team is aided by best-in-class QA technology that can help us spot and remedy potential issues before delivery.

Hundreds of products? Scaling up? Streamline your translations while keeping brand consistency and tone of voice.

We use translation memories to build databases of your translations, highlighting brand terms and noting the style of your documentation while creating glossaries.

This process helps us keeping your tone of voice and brand terms consistent across products and documents and can even results in more cost-effective and faster translations in the event of repeated text across all your projects.

Click here to read more about translation memory.

Ecommerce and website localisation expertise

Join hundreds of top global brands in choosing TOPPAN Digital Language as their translation, transcreation and website localisation partner across a number of sectors and platforms

Contact us today to talk about your requirements and receive a free quote for your Tmall Global store translations.

Get a Quote
HTML Snippets Powered By :