Translation & Localisation

Translation & localisation are core tasks for any language services provider. Toppan Digital Language has been able to stand out from the crowd due to our unwavering focus on quality, service and specialisation within sectors.

Translations by rigorously selected linguists

Our translations are carried out by our rigorously selected in-country and local professionals, with each translator specialising in one or two market sectors. Each translation includes proofreading by a second experienced linguist as well as additional quality checks conducted by our dedicated in-house team before delivery.

Localisation is normally recommended when we already have the translation for a market where the same language is spoken – for example an existing Mexican Spanish translation can be localised to work well in Argentina, without the need for re-translation. Our staff are known for their proactive approach to ensuring your translation works perfectly in your target language and market.

Quality which is second to none

Toppan Digital Language’s reputation for translation quality has been built over time through consistent delivery. This consistent delivery, combined with service excellence and our consultative approach, continues to drive our success and that of our clients.

In line with our ISO certification, we are continually optimising our processes to ensure we remain leaders in the field.

We look forward to discussing your translation requirements with you.

More than just translation...

Translation & LocalisationTranslation & localisation for training & learning

Accurate, secure translation and localisation of your content from and into any file type, across a wide spectrum of specialist sectors. Always carried out by professional specialist linguists using ISO-certified processes.

Transcreation & CopywritingCreative content for eLearning

With our transcreation and copywriting services, we can adapt your translations to ensure that your brand message is conveyed without the loss of style, tone or context regardless of the country, region, language or audience you're targeting

Website and App LocalisationLocalisation & CMS integration

We provide a bespoke professional app & website translation service for businesses across a wide variety of industry sectors to ensure that they can maximise their global reach while delivering ROI from their localisation projects.


Proofreading & EditingProofreading and QA

If you’re struggling with time and resources when proofreading and editing you’re content, we’re the perfect language partner. We provide thorough and meticulous proofreading and editing services to ensure your documents are always market-ready.

SubtitlingAccurate multilingual subtitles

Elevate your audiovisual content and communicate to your international audience with our expert subtitling service. Our in-house and global network of linguists uses the most up to date specialist software to deliver subtitles that meet global industry-standard guidelines.

Voice-overMultilingual audio services

Expert voice-over services to fit any situation - from telephone IVR audio to eLearning programmes. Our voice-over artists deliver an impeccable service giving you the perfect voice to match your content requirements.


Why our clients choose us

Quality

By including quality management as a core aspect of our technology and workflow – we can provide the highest quality professional translations for your project, regardless of the target audience, language, territory or culture.

Technology

Efficient processes, consistent translations, and cost and process transparency — we can connect with a range of content management systems, ecommerce platforms and development frameworks.

Service

We will provide you with a dedicated account manager who will work with your team of project managers to recruit the best linguists with specific expertise in your business sector to handle your translation projects.